Alpine Lounge Meriz: il tuo rifugio a Fai della Paganella

Rifugio Meriz, il nostro menù

Antipasti

Prosciutto di petto d’anatra del nostro laboratorio cotto a bassa temperatura profumato al timo e miele di montagna, gocce d’aceto ai frutti rossi e burro montato al pino mugo (12)
Duck breast ham from our laboratory cooked at low temperature scented with thyme and mountain honey, drops of dill with red fruits and butter whipped with mountain pine


Sfilacci di salmerino alpino in saor al pepe rosa, composta di cipolle rosse caramellate allo zucchero grezzo, insalatina di cappuccio, pan tostato al carbone vegetale e maionese di soia (1.4.6.12)
Arctic char with pink pepper, red onions jam with raw sugar, cow salad, charcoal toasted bread and soy mayonnaise 


Tartare di carne salada nostrana, cremoso di formaggio all’erba cipollina, mele Golden all’estratto di sedano, purea di rafano e perle di balsamico (7.9)
Tartare of salted meat, cream cheese with chives, golden apples with celery extract, horseradish puree and balsamic pearls 


Selezione di salumi del nostro territorio serviti con confettura di ribes rosso e miele millefiori (7)
Selection of cold cuts from our territory, served with red currant jam and wildflower honey


Zuppetta di farina tostata alle erbe aromatiche, crumble di insaccati, crostini di pane dorati, scagliette di Trentingrana e prezzemolo (1.7)
Toasted flour soup with aromatic herbs, sausage crumble, golden croutons, Trentingrana flakes and parsley 

Primi Piatti

Chicche di patate viola al burro nocciola e timo, spuma al tartufo, ricotta affumicata in scaglie e semi di girasole croccanti (1.3.7)
Purple potatoes with hazelnut butter and thyme, truffle mousse, smoked ricotta flakes and crunchy sunflower seeds 


Tortelli al nero di seppia del nostro laboratorio al ragù di gamberi e pescatrice, bisque di crostacei e salicornia all’olio EVO (1.3.7)
Tortelli with cuttlefish ink from our laboratory with shrimp and monkfish ragout, crustacean bisque and glasswort with EVO oil


Risotto Carnaroli Riserva sfumato al Trento DOC mantecato all’infuso di frutti rossi e rosa canina, fonduta di caprino e polvere di liquirizia (7.1.12)
Carnaroli rice nuanced with Trento DOC creamed with an infusion of red fruits and rose hips, goat cheese fondue and licorice powder 


Dal nostro laboratorio maccheroncini all’estratto di clorofilla di prezzemolo spadellati con intingolo di faraona, finferli trifolati e nocciole tostate (1.3.7.12)
Homemade pasta with parsley chlorophyll extract with guinea fowl sauce, sautéed chanterelles and toasted hazelnuts


Cappuccino di zucca con i suoi semi tostati, schiuma di robiola e sbriciolata di amaretto (1.7)
Pumpkin cappuccino, toasted seeds, robiola foam and crumbled amaretto 


Strangolapreti tradizionali alle erbette di campo con crema di burro, salvia fritta e granella di Pratomagno(1.3.7)
Strangolapreti with wild herbs and butter cream, fried sage and pratomagno cheese

Secondi Piatti

Coregone del Lago di Garda in crosta di pan speziato, soffice di carote viola e polvere di noci (1.3.4.7.8)
Whitefish from Garda Lake in a spiced bread crust, with purple carrots and walnut powder


Lombetto di cervo alla riduzione di brulè di Teroldego e mirtilli neri servito con polenta grezza di Storo e porcini trifolati (1.7.9.12)
Loin of venison in a Teroldego mulled wine reduction and blueberries served with raw polenta from Storo and sautéed porcini mushrooms


Pancia di maialino cotta a bassa temperatura caramellata al miele, ristretto alla senape e polvere di caffè con cremoso di patate e confettura di prugne secche di nostra produzione (1.7.9.12)
Pork belly cooked at low temperature caramelized with honey, mustard and coffee powder with creamy potatoes and dried plum jam


Tagliata di manzo “Ribeye” Ballardini Carni, sale Maldon e olio EVO del 46° parallelo servita con spicchi di patate al rosmarino e maionese alla gremolata (3)
“Ribeye” sliced beef, Maldon salt and EVO oil from the 46th parallel served with potato wedges with rosemary and gremolata mayonnaise


Tartellette ai funghi del bosco e cuore di Casolet solandro, spuma di patate affumicate e pop corn di amaranto (1.7)
Tartlets with mushrooms and Casolet cheese, smoked potato mousse and amaranth popcorn

Piatti Unici

Meriz
Costoletta di vitello panata al grissino piemontese al burro chiarificato servita con patate alla senape, insalata di cappuccio e composta di mirtilli rossi (1.3.7.10)
Veal cutlet with butter served with mustard potatoes, hood salad and compote of redberry


Rolli Marchi
Coppa di maiale nazionale cotta a bassa temperatura servita con suo fondo di cottura, canederlo rosolato, crauti stufati e soffice di patate montagnine (1.3.7.9.12)
Low-temperature cooked pork cup served with his own gravy, browned dumpling, stewed sauerkraut and fluffy mountain potatoes


Rocca
Formaggio di Malga Tovel alla piastra, sformatino di polenta di farina geezza del mulino di Storo, trifolata di funghi del sottobosco e crauti stufati (7)
Grilled cheese, flour polenta flan, sautéed mushrooms and stewed sauerkraut

Gluten Free

Pasta al pomodoro
Pasta with tomato sauce


Lasagna alla bolognese*
Lasagna whit bolognaise sauce*


Spätzle verdi con panna, speck e noci (3.7.8)
Spätzle with cream, speck and walnuts 


Pizza Margherita*
Pizza margherita*

Contorni

Patate fritte
French Fries


Patate al forno
Roast Potatoes


Verdure alla griglia
Grilled vegetables


Funghi misti trifolati
Mixed mushrooms


Crauti
Sauerkraut


Polenta


Insalata mista
Salads

Dessert

Volevo essere un fungo (1.3.7.8)
I wanted to be a mushroom


Strudel classico di mele Golden profumato alla cannella servito con gelato alla crema e panna montata
Classic Golden apple strudel flavored with cinnamon served with cream ice cream and whipped cream (1.3.7.8)


Tiramisù tradizionale alla crema di mascarpone, savoiardi e ristretto di caffè (1.3.7)
Traditional tiramisu with mascarpone cream, ladyfingers and coffee restricted


Semifreddo allo yogurt biologico, crumble di cereali al cioccolato fondente e amarene Fabbri allo sciroppo (1.3.7)
Semifreddo with organic yogurt, dark chocolate cereal crumble and Fabbri sour cherries in syrup


La nostra Linzer al bicchiere (1.3.7.8)
Linzer Torte by the glass

Coperto
€ 2

* Alcuni prodotti potrebbero essere surgelati in origine
* Some products may be originally frozen

Clicca qui per visualizzare la lista degli allergeni

Le bevande & la Cantina Vini

Bibite

Acqua 1/2 litro · Water 1/2 liter


Acqua 1 litro · Water 1 liter


Succhi di frutta 0,20 l · Fruit juices


Succo di mela 0,20 l · Apple juices


Bibite 0,33 l · Drinks


Bibite alla spina 0.20cl · 0.20cl draft drinks


Bibite alla spina 0.40cl · 0.40cl draft drinks


Birra in bottiglia · Bottled beer


Birra alla spina 0.20cl · 0.20cl draft beer


Birra alla spina 0.40cl · 0.40cl draft beer


Weizen Forst alla spina 0.3cl · draft Weizen beer 0.3cl
€ 3


Weizen Forst alla spina 0.5cl · draft Weizen beer 0.5cl
€ 5.5

Vini al calice

Calice di vino bianco o rosso
Glass of white or red wine


Calice di vino bianco o rosso Riserva
Glass of white or red reserve wine

Vini Spumanti

Müller Thurgau Spumante Brut · cantina Mezzacorona · Trentino


Trento DOC Cuvèe 28 · Rotari · Trentino


Trento DOC Alperegis Pas Dosè · Rotari · Trentino


Trento DOC Flavio Riserva · Rotari · Trentino


Trento DOC Ferrari “Perlé” Millesimato Ferrari · Trentino


Trento DOC Mach Riserva · Istituto agrario S. Michele all’Adige · Trentino


Trento DOC Methius · Cantina Dorigati · Trentino


Trento DOC Brut Rosè · Cantina Pojer e Sandri · Trentino


Trento DOC Blauwhal · Cantina Cesconi · Trentino


Trento DOC Vervè Brut · Cantina Roveré della Luna · Trentino

Vini Bianchi

Nosiola · Istituto Agrario S. Michele all’adige · Trentino


Pinot bianco · Istituto Agrario San Michele · Trentino


Nosiola · Azienda agricola Cesconi · Trentino


Sauvignon Trentino DOC · Castel Firmian · Trentino


Müller Thurgau DOC Superiore · Castel Firmian · Trentino


Müller Thurgau Palai · Cantina Pojer e Sandri · Trentino


Müller Thurgau Palai · Cantina Pojer e Sandri · Trentono 0.375l


Gewürztraminer · Cantina Kurtatsch · Alto Adige

Vini Bianchi da noi selezionati

Sauvignon · Cantina Kurtatsch · Alto Adige


Gewürztraminer Superiore DOC · Castel FirmIan · Trentino


Diaol Chardonnay · Cantina Lavis · Trentino


Kerner DOC · Azienda Agricola Zanotelli · Trentino


Gewürztraminer Bio · Cantina Cesconi · Trentino


Olivar · Azienda Agricola Cesconi · Trentino


Vino Dolce
Dabèn Moscato Rosa Trentino Doc 0,375 · Castel Firmian · Trentino

Vini Rossi

Teroldego Rotaliano · Azienda Agricola de Vescovi Ulzbach · Trentino


Teroldego Rotaliano DOC · Azienda Agricola Endrizzi · Trentino


Teroldego Rotaliano DOC · Castel Firmian · Trentino


Marzemino Trentino DOC · Castel Firmian · Trentino


Lagrein Riserva Trentino DOC · Castel Firmian · Trentino


Marzemino Etichetta Verde · Cantina d’Isera · Trentino


Lagrein · Cantina Kurtatsch · Alto Adige


Pinot Nero · Meczan Hofstätter · Altro Adige


Pinot Nero 0,375 · Cantina Pojer Sandri · Trentino


Moratel Bio da uve Merlot, Terlodego, Legrein · Cantina Cesconi · Trentino

Vini Rossi da noi selezionati

Masetto Nero · Cantina Endrizzi · Trentino


Teroldego Rotaliano Riserva DOC · Castel Firmian · Trentino


Nerofino igt Teroldego Lagrein · Castel firmian · Trentin


Kristan Riserva · Egger Ramer · Alto Adige


Pinot Nero Riserva Mazon · Cantina Hofstätter · Alto Adige


Pinot Nero · Cantina Pojer e Sandri · Trentino


Marzemino Superiore Trentino Doc · Castel Firmian · Trentino


Teroldego Rotaliano Superiore Riserva · Az. Agr. Endrizzi · Trentino


Merlot Antica Vigna · Azienda agricola Grigoletti · Trentino


Codros Cabernet Sauvignon Cantina Lavis


Teroldego Rotaliano Riserva · Cantina Rotaliana · Trentino


Teroldego Rotaliano Riserva · Cantina De Vigili · Trentino

La caffetteria & le grappe

Caffetteria

Caffè
coffee


Caffè decaffeinato
decaf coffee


Caffè d’orzo piccolo
barley coffee (small)


Caffè d’orzo grande
barley coffee (large)


Caffè corretto
espresso corretto


Ginseng piccolo
ginseng coffee (small)


Ginseng grande
ginseng coffee (large)


Cappuccino


Cappuccino deca/orzo/ginseng


Thè e Tisane
tea and infusion

Grappe e superalcolici

Grappe alla frutta
fruit schnapps


Grappe alle erbe
herbal schnapps


Grappa monovitigno


Grappa invecchiata
aged grappa


Amari
bitters


Brandy


Cognac


Whisky


Whisky Torbato

Dal produttore alla tavola!

Per noi del Rifugio Meriz la sostenibilità è da sempre una priorità! Ci impegniamo ogni giorno per offrire ai nostri Clienti prodotti sani, buoni e di altissima qualità; selezioniamo e scegliamo con cura i nostri Fornitori, privilegiando chi condivide i nostri stessi valori e tuteliamo l’ambiente scegliendo produttori del territorio e prodotti a km0.

Ballardini Carni, Ragoli

Le carni “Selezione Ballardini” provengono da allevamenti locali. Per assicurare la salubrità e l’alta qualità delle carni, vengono scelti allevamenti locali che seguono il metodo biologico. Piccoli macelli locali all’avanguardia, ma non intensivi. Così da garantire in ogni passaggio della filiera un alto standard per ottenere carni di comprovata qualità superiore.

Dal Gran al Pan, Sarnonico

Molto più che un piccolo panificio, una filosofia di vita più che un’azienda agricola. Dal “Gran al Pan” è un progetto che nasce nel 2012 con l’intento di riportare in auge le antiche colture biologiche utilizzando tecniche, varietà e attrezzature di altri tempi. L’intuizione è “fare oggi” quello che si faceva più di 50 anni fa.
Una realtà che nel 2020 è stata premiata anche con l’Oscar Green, il concorso nazionale promosso da Coldiretti che premia le realtà innovative in ambito agricolo. L’azienda è a conduzione familiare ed utilizza solo farine da loro prodotte, integrali e semi-integrali di tipo 2, macinate internamente a pietra. La lievitazione è ovviamente naturale con la loro pasta madre viva.

Pastificio Felicetti, Predazzo

Da più di cento anni e quattro generazioni la famiglia Felicetti a Predazzo, in Trentino, crea e produce una pasta che oltre alle selezionate farine, ha come ingredienti l’aria, l’acqua e l’arte di far bene. piccolo gioiello di qualità ed efficienza, sperimenta con curiosità i sapori nuovi e riscopre quelli antichi, riproposti in chiave innovativa, unendo qualità e gusto, in un binomio unico e impareggiabile.

Azienda Agricola Maso Pan, Caderzone

Il Caseificio Maso Pan è una realtà a km zero che si occupa della produzione e stagionatura di formaggi ottenuti esclusivamente dal latte del proprio allevamento di mucche di razza Rendena. La loro è una storia di innovazione nella tradizione fatta di passione e di lavoro nel rispetto della natura ed i loro formaggi al palato si distinguono per la loro ricchezza e complessità, ed il loro equilibrio fra maturità e dolcezza.

IGP Trota Astro, Preore

Astro – Associazione Troticoltori Trentini – nasce nel 1986 ma le prime troticolture locali risalgono già alla fine dell’800. Non certo per casualità, il Trentino può giustamente vantare caratteristiche ideali per questo tipo di allevamento, abbondanza d’acqua priva d’inquinanti, ben ossigenata e dalle ottime caratteristiche chimico-fisiche come le basse temperature nel corso dell’anno. Un habitat naturale assolutamente adatto a una produzione di elevata qualità, caratterizzata da esemplari dal lento accrescimento, dalle carni sode, compatte, dal basso contenuto di grassi e dall’alto livello proteico. Da ciò deriva il conferimento dell’IGP – Indicazione Geografica Protetta – nel 2012 alle trote trentine allevate seguendo un disciplinare che ne regola in maniera precisa modalità e caratteristiche.marinatura, il sale dolce di Cervia.

Vai al Rifugio Meriz